Eagle2 Posted November 6, 2010 Share Posted November 6, 2010 It seems that the german TAC's speak english to German tornado's. Has anybody else noticed this? 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ChrisND Posted November 6, 2010 Share Posted November 6, 2010 That is standard procedure. 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bertram Posted November 6, 2010 Share Posted November 6, 2010 Due to Nato standards. Air assets are the most shared out, all communixcation is in english (more or less, some have a pretty heavy accent).. 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dietrich Posted November 6, 2010 Share Posted November 6, 2010 I admit, I was puzzled and a little disappointed that both Dutch and German TACs and pilots communicate in English. Then I figured all speaking the same must be an aspect of the whole "joint fires" thing. Thanks for the confirmation. 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
zwobot Posted November 6, 2010 Share Posted November 6, 2010 Talking about accents: I noticed most of the German voices ingame have a very heavy US or French sounding accent. Who did the voice acting for the Nato module (nationalities)? 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Allan Wotherspoon Posted November 6, 2010 Share Posted November 6, 2010 Given that my knowledge of German is pretty much limited to "ein Bier bitte" and my knowledge of Dutch is even less, I sometimes have trouble with the radio messages between the FO's and the artillery. Can anyone provide a translation guide for the German and Dutch messages? 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
zwobot Posted November 6, 2010 Share Posted November 6, 2010 Well, the German radio messages for calling in fire missions are the equivalents of the English terms: [I]English [/I] [I]German[/I] "Fire mission request" = "Feueranforderung" "Shot" = "Abgefeuert" "Splash" = "Aufschlag" "Fire for effect" = "Wirkungsschießen" "Adjust fire" = "Schießwerte ermittelt" "Check fire" = "Feuer einstellen" "End of mission" = "Feuerauftrag beendet" 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.