Brent Pollock Posted February 19, 2005 Share Posted February 19, 2005 The "Subject" line is a sound file that I just heard for the first time when a British Wolverine brewed up a Panther :eek: Just wondering if anyone else had heard it (a search for "sausages" didn't turn it up)? 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Cull Posted February 20, 2005 Share Posted February 20, 2005 I don't think I want to know what you did find when you searched "sausages". 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Holman Posted February 20, 2005 Share Posted February 20, 2005 The Brits have some odd soundfiles in CMAK. When they take cover you hear a Sergeant shouting "Make yourselves invisible!" It's like the X-Men or something. 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Michael Emrys Posted February 20, 2005 Share Posted February 20, 2005 Wasn't Soddy responsible for some of that? It would be in character. Michael 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
llama Posted February 20, 2005 Share Posted February 20, 2005 Originally posted by Martyr: The Brits have some odd soundfiles in CMAK. When they take cover you hear a Sergeant shouting "Make yourselves invisible!" It's like the X-Men or something. BF made a game attempt at getting the Brit sound files right, the example you quote being believable English idiomatic expression, but, I think, actually failed to capture the vernacular of the British squaddy. Cries of, "Medic" would, as has been noted elsewhere, have been totally alien to the British soldier and there are other examples. All in all the language is much too clean to be believable and almost toally lacking in the Hindi and Arabic words that did, and still do, make up so much of the squaddies vocabulary. On top of which there are the marked class differences in speech between the commissioned officers ('Ruperts') and the ORs which are also completely absent from the game. I am not complaining, you understand, and I can appreciate why the situation has come about, but as the subject came up I thought it worth a mention. Cheers 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
flamingknives Posted February 20, 2005 Share Posted February 20, 2005 Use of proper British vernacular would make the game 18 rated. "Chew on this pineapple, Fritz" is one of my favourite. Nonetheless, if you get close to a hard-fought firefight, you can hear all sorts of British invective. 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
roqf77 Posted February 20, 2005 Share Posted February 20, 2005 true by brother and a few of his friemds are in the army(i live in the uk)and they swear alot. not agressivly just alot 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Soddball Posted February 21, 2005 Share Posted February 21, 2005 Originally posted by Michael Emrys: Wasn't Soddy responsible for some of that? It would be in character. Michael Not that time round, although rumours have it that my posh English accent is in huge demand for CM:X2's 2007 incarnation - CM:TFOCAT - Combat Mission - Toffs Fight Over Champagne And Truffles. 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Captain Pies Posted February 21, 2005 Share Posted February 21, 2005 Originally posted by flamingknives: "Chew on this pineapple, Fritz" is one of my favourite. LOL takes me back to my days of reading those "Commando" type comics. The Germans always shouted "Achtung Tommy!" and the Japs always died shouting "Aiiiiiiieeeeee". 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.