Gordon Posted December 16, 2002 Share Posted December 16, 2002 Or more precisely, what would be the appropriate name for a CMMOS rule-set (tab) convering the Finnish vehicles, guns, and uniforms? Something akin to "Finnish Army" or "Finnish Forces"? Thanks, Gordon Link to comment Share on other sites More sharing options...
ParaBellum Posted December 16, 2002 Share Posted December 16, 2002 How about suomalainen? Or Suomen Armeija? [ December 16, 2002, 12:31 PM: Message edited by: ParaBellum ] Link to comment Share on other sites More sharing options...
Keke Posted December 16, 2002 Share Posted December 16, 2002 Suomen armeija Link to comment Share on other sites More sharing options...
-E Posted December 16, 2002 Share Posted December 16, 2002 Uber (of course) Link to comment Share on other sites More sharing options...
jiggles Posted December 16, 2002 Share Posted December 16, 2002 I was fiddling about with an online English-Finnish translation engine to send my PBEM opponent some authentic abuse. It kept wanting to translate "Finnish" into "acne". Which made my taunts come across a bit ... strange. :cool: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gaylord Focker Posted December 16, 2002 Share Posted December 16, 2002 Just stopped in to say moy! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Keke Posted December 16, 2002 Share Posted December 16, 2002 Originally posted by Gaylord Focker: Just stopped in to say moy!moi Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gaylord Focker Posted December 16, 2002 Share Posted December 16, 2002 Originally posted by Keke: </font><blockquote>quote:</font><hr />Originally posted by Gaylord Focker: Just stopped in to say moy!moi</font> Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hensworth Posted December 16, 2002 Share Posted December 16, 2002 Strange, I've never felt any need to TALK to them... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Panzer Leader Posted December 16, 2002 Share Posted December 16, 2002 Originally posted by Gaylord Focker: </font><blockquote>quote:</font><hr />Originally posted by Keke: </font><blockquote>quote:</font><hr />Originally posted by Gaylord Focker: Just stopped in to say moy!moi</font> Link to comment Share on other sites More sharing options...
Panzer Leader Posted December 16, 2002 Share Posted December 16, 2002 And when I say Finn, I of course mean men because in Finland even the Women are Men. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gaylord Focker Posted December 16, 2002 Share Posted December 16, 2002 Originally posted by Panzer Leader: And when I say Finn, I of course mean men because in Finland even the Women are Men.I have to disagree with you on that one. How many tennis stars do you see come out of that country? [ December 16, 2002, 04:39 PM: Message edited by: Gaylord Focker ] Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gaylord Focker Posted December 17, 2002 Share Posted December 17, 2002 Originally posted by Panzer Leader: And when I say Finn, I of course mean men because in Finland even the Women are Men.Yes, you've guessed it, it's contradict Panzer Leader Day! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gordon Posted December 17, 2002 Author Share Posted December 17, 2002 Originally posted by Keke: Suomen armeijaOk, we'll go with this. Thanks. If I wanted to have 2 categories, one for Vehicles and Guns, and 1 for Infantry/Uniforms, how should they be distinguished? Gordon [ December 16, 2002, 08:53 PM: Message edited by: Gordon ] Link to comment Share on other sites More sharing options...
Engel Posted December 17, 2002 Share Posted December 17, 2002 Originally posted by jiggles: It kept wanting to translate "Finnish" into "acne".It's probably because a zit is "finni" in Finnish, and hence acne, or in Finnish "akne" is also known as "finnitauti" ("zit disease"). Your friendly informative announcement, out. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Pascal DI FOLCO Posted December 17, 2002 Share Posted December 17, 2002 Originally posted by Keke: Suomen armeijaArmeija ? Hey, there's ONE understandable word in Finnish ! I didn't notice that before ! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jussi Köhler Posted December 17, 2002 Share Posted December 17, 2002 Originally posted by Gordon: </font><blockquote>quote:</font><hr />Originally posted by Keke: Suomen armeijaOk, we'll go with this. Thanks. If I wanted to have 2 categories, one for Vehicles and Guns, and 1 for Infantry/Uniforms, how should they be distinguished? Gordon</font> Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts