Shorker Posted July 28, 2018 Share Posted July 28, 2018 Hello together! Again a post from my side to help improving the best game in the world! I'm posting it here in CMSF2 before it's release so that this needs no fix afterwards - but this little translation error has appeared in ALL CM titles since the introduction of game engine 4.0 . In the GERMAN version of game engine 4.0 the command / (or description for the action) "Embark" is translated with "Einschiffen" and this is unfortunately not correct. The correct / proper military term for getting on a vehicle is "Aufsitzen" - which originally means "to get on horseback" (English: "Mount"). And like the English command "Mount" it also comes from the cavalry times. English - German Mount - Aufsitzen Dismount - Absitzen Civilian expression would be Get on - Einsteigen Get off - Aussteigen The German word "Einschiffen" means to really / literally / de facto going on board of a real ship. - And, in a second, colloquial and somewhat wider meaning, it can also be said for peeing into one's own pants / bed. OK, I hope that my explanations were helpful. Thanks for your attention. 4 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
sburke Posted July 28, 2018 Share Posted July 28, 2018 7 hours ago, Shorker said: The German word "Einschiffen" means to really / literally / de facto going on board of a real ship. - And, in a second, colloquial and somewhat wider meaning, it can also be said for peeing into one's own pants / be LOL just for that we should keep the current command! 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Vet 0369 Posted July 30, 2018 Share Posted July 30, 2018 (edited) On July 28, 2018 at 6:45 AM, Shorker said: Hello together! Again a post from my side to help improving the best game in the world! I'm posting it here in CMSF2 before it's release so that this needs no fix afterwards - but this little translation error has appeared in ALL CM titles since the introduction of game engine 4.0 . In the GERMAN version of game engine 4.0 the command / (or description for the action) "Embark" is translated with "Einschiffen" and this is unfortunately not correct. The correct / proper military term for getting on a vehicle is "Aufsitzen" - which originally means "to get on horseback" (English: "Mount"). And like the English command "Mount" it also comes from the cavalry times. English - German Mount - Aufsitzen Dismount - Absitzen Civilian expression would be Get on - Einsteigen Get off - Aussteigen The German word "Einschiffen" means to really / literally / de facto going on board of a real ship. - And, in a second, colloquial and somewhat wider meaning, it can also be said for peeing into one's own pants / bed. OK, I hope that my explanations were helpful. Thanks for your attention. Interestingly, when I was in the USMC, we always used the term "Mount up" for vehicles (including AAV's), embark for ships, and one or both for aircraft, so I agree with Shorker on this. "And, in a second, colloquial and somewhat wider meaning, it can also be said for peeing into one's own pants" I saw a show on the war in the Pacific where a Marine veteran of three previous amphibious landings (one of which was Tarawa) was making a landing on Tinian. He said he was so terrified that he immediately pissed his pants. I'm sure this was not uncommon in ANY amphibious landing. Edited July 30, 2018 by Vet 0369 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.