rainbird Posted January 21, 2000 Share Posted January 21, 2000 first of all, hello to everyone. normally i'm just lurking in the background and enjoy this forum, the *incredible* feedback from BTS, and of course this great game. while browsing this forum, i noticed some threads about the voiced messages and their translation. now, i figured out a little thingy. the wav-files in the wav subdirectory follow certain rules. 00001xxx -> american 00002xxx -> german so, to translate, say 00002010, simply bring up 00001010. there are, however, some exceptions to this: 00001011 "they're coming straight for us" and 00001040 "we surrender" have no counterpart in german. 00002013 "Volle Deckung" -> "take full cover" 00002014 "Deckung" -> "take cover" 00002034 "Hilfe" -> "help" 00002035 "ich bin getroffen" -> "i'm hit" 00002036 "die haben mich erwischt" -> "they got me" 00002041 "Kamerad, Kamerad" -> "comrade, comrade" since i never used a mac, i don't know, if these observations are relevant for it. hope this helps a bit -rainbird Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts