RMM Posted June 12, 2022 Share Posted June 12, 2022 2 hours ago, WimO said: Did you save both your and my moves? I did not. Yeh, I still have them all, both yours and mine. They're split up between two machines (PC & Laptop), but I can get 'em all to ya 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
WimO Posted June 12, 2022 Author Share Posted June 12, 2022 Okay, thank you, let's try. 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RMM Posted June 12, 2022 Share Posted June 12, 2022 33 minutes ago, WimO said: Okay, thank you, let's try. It might get a bit big for Dropbox, but I'll upload now what's on the laptop. I should be home to do the PC files in couple days 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RMM Posted June 12, 2022 Share Posted June 12, 2022 38 minutes ago, WimO said: Okay, thank you, let's try. Ok, the Inbound folder is your files that I received. The outbound, mine that I sent you. 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RMM Posted June 13, 2022 Share Posted June 13, 2022 (edited) On 6/11/2022 at 2:32 PM, WimO said: It should actually be Bohm with an umlaut but I don't know how to type umlauts in the CMBN text files. @WimO Just a linguistic note about German to help ya, because I notice in the Briefing text that every mention of Böhm is completely messed up by the game's inability to accept such letters. Instead, it appears as BĶhm. A perfectly acceptable alternative in German though, when one can't or doesn't want to bother with the umlaut is to just write out the hidden 'e' that it represents. In this case: 'Boehm'. That's actually what the umlaut represents: a hidden 'e'. Unfortunately, as I'm sure you're, painfully aware, there's no way to copy-n-paste text into the game files. Another upgrade that would greatly help the game. Edited June 13, 2022 by RMM 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Vacillator Posted June 13, 2022 Share Posted June 13, 2022 (edited) 31 minutes ago, RMM said: @WimO Just a linguistic note about German to help ya, because I notice in the Briefing text that every mention of Böhm is completely messed up by the game's inability to accept such letters. Instead, it appears as BĶhm. A perfectly acceptable alternative in German though, when one can't or doesn't want to bother with the umlaut is to just write out the hidden 'e' that it represents. In this case: 'Boehm'. That's actually what the umlaut represents: a hidden 'e'. Unfortunately, as I'm sure you're, painfully aware, there's no way to copy-n-paste text into the game files. Another upgrade that would greatly help the game. Michael, you obviously need some relief from issuing movement orders . Don't worry about being too exact, my boys will pick up any stragglers . Edited June 13, 2022 by Vacillator 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RMM Posted June 13, 2022 Share Posted June 13, 2022 33 minutes ago, Vacillator said: Michael, you obviously need some relief from issuing movement orders . Don't worry about being too exact, my boys will pick up any stragglers . 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
WimO Posted June 13, 2022 Author Share Posted June 13, 2022 Yes, I've also noted that the text in CMBN does not accept any special vowel accents. Also had trouble with possessive apostrophes. Fixing the text is fairly easy. I think I'll have a read through all of the scenarios that I've created. Thanks for noting issues. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.